風月同天日本篇 石頭縫裡開了花
Published on 30/04/2026 08:45 | 2026【 風月同天 】
風月同天日本篇 石頭縫裡開了花
日文中的「絆」,象徵人與人之間緊緊相繫的紐帶。從 2011 年的 311 大地震到能登半島強震,這份情誼不曾斷絕。面對零下風雪,慈濟志工挺進災區,不僅提供熱食與咖啡屋,更發放「見舞金」溫暖老齡人口比例極高的能登地區。這份堅持了十四年的善意,已讓石縫中開出了希望之花,更讓臺日之間的友誼續寫感人篇章。
這個「絆」字,日文讀作 Kitsuna,意思接近《康熙字典》的「仁義羈絆」,主要是形容人與人緊緊相繫的紐帶關係。2011 年,日本的年度代表字「絆」,用以緬懷三月十一號當天,幾乎毀天滅地的強震、海嘯,以及連鎖的福島第一核電廠事故。2011 年至今,還有三萬日本人無法重返家園。面對破敗、已然回不去的家,在大自然面前,我們不得不謙卑承認自身的渺小。